Mazmur 34:22
Konteks34:22 The Lord rescues his servants; 1
all who take shelter in him escape punishment. 2
Mazmur 35:27
Konteks35:27 May those who desire my vindication shout for joy and rejoice!
May they continually say, 3 “May the Lord be praised, 4 for he wants his servant to be secure.” 5
Mazmur 69:36
Konteks69:36 The descendants of his servants will inherit it,
and those who are loyal to him 6 will live in it. 7
Mazmur 78:70
Konteks78:70 He chose David, his servant,
and took him from the sheepfolds.
Mazmur 105:6
Konteks105:6 O children 8 of Abraham, 9 God’s 10 servant,
you descendants 11 of Jacob, God’s 12 chosen ones!
Mazmur 105:25-26
Konteks105:25 He caused them 13 to hate his people,
and to mistreat 14 his servants.
105:26 He sent his servant Moses,
and Aaron, whom he had chosen.
Mazmur 105:42
Konteks105:42 Yes, 15 he remembered the sacred promise 16
he made to Abraham his servant.
Mazmur 134:1
KonteksA song of ascents. 18
134:1 Attention! 19 Praise the Lord,
all you servants of the Lord,
who serve 20 in the Lord’s temple during the night.
Mazmur 135:1
Konteks135:1 Praise the Lord!
Praise the name of the Lord!
Offer praise, you servants of the Lord,
Mazmur 135:14
Konteks135:14 For the Lord vindicates 22 his people,
and has compassion on his servants. 23
Mazmur 136:22
Konteks136:22 as an inheritance to Israel his servant,
for his loyal love endures,
[34:22] 1 tn Heb “redeems the life of his servants.” The Hebrew participial form suggests such deliverance is characteristic.
[34:22] 2 tn “Taking shelter” in the
[35:27] 3 tn The prefixed verbal forms in v. 27a are understood as jussives (see vv. 24b-26).
[35:27] 4 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the
[35:27] 5 tn Heb “the one who desires the peace of his servant.”
[69:36] 6 tn Heb “the lovers of his name.” The phrase refers to those who are loyal to God (cf. v. 35). See Pss 5:11; 119:132; Isa 56:6.
[69:36] 7 sn Verses 35-36 appear to be an addition to the psalm from the time of the exile. The earlier lament reflects an individual’s situation, while these verses seem to reflect a communal application of it.
[105:6] 8 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
[105:6] 9 tc Some
[105:6] 10 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[105:6] 12 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[105:25] 13 tn Heb “their heart.”
[105:25] 14 tn Or “to deal deceptively.” The Hitpael of נָכַל (nakhal) occurs only here and in Gen 37:18, where it is used of Joseph’s brothers “plotting” to kill him.
[105:42] 16 tn Heb “his holy word.”
[134:1] 17 sn Psalm 134. The psalmist calls on the temple servants to praise God (vv. 1-2). They in turn pronounce a blessing on the psalmist (v. 3).
[134:1] 18 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.
[135:1] 21 sn Psalm 135. The psalmist urges God’s people to praise him because he is the incomparable God and ruler of the world who has accomplished great things for Israel.
[135:14] 22 tn Heb “judges,” but here the idea is that the
[135:14] 23 sn Verse 14 echoes Deut 32:36, where Moses affirms that God mercifully relents from fully judging his wayward people.